Comme des Garcons,
意思是"像個男孩 Like A Boy"。
大約五、六年前,當時熱衷於流露女性曲線美的我,對於女裝的設計,一律是加細、加細、再加細,而對於男裝的概念,
女生是"不准進入"的!
直至,眼界放遠與胸襟大開後,明白到有些時候,當女裝的設計可以像男,
男裝的設計可以像女時,你便會被設計師故意玩弄性別的把戲迷倒!
Comme des Garcons Menswear Fall 2011,今季大力欣賞,亦大力推薦給男生女生們穿的T恤裙"Used Clothing Remake Tee"!
川久保玲背後的設計概念,第一當然源自性别的沒界限、全球男女逐漸趨向同化的思想,
第二,全人類最急切關注的問題-環保,
所以用的一律是Used Tee,
將一件完整的Tee再縫上第二件只有二份一部份的Tee,看起來就像穿上兩件一長一短的T恤一樣!
既然是男裝,就一於Homme Plus到底!
Homme Plus Shocking Pink Skinny Belt,
Homme Plus Shocking Pink Socks,
Like A Boy的Homme Plus,
Homme Plus+Homme Plus+Homme Plus=Like A Boy!
Style 1. A Boy,
Andy Warhol,
A Boy Meets Andy Warhol。
比巴西品牌Melissa更早,膠鞋始祖,中國製造Made in China的啡色膠涼鞋,
設計源自啡T-Strap密頭皮鞋,用上塑膠製,幽了皮鞋一默!
Style 2. Skinny Belt,
Andy Warhol,
(Comme des Garcons Homme Plus Tee Dress 2011',Comme des Garcons Belt & Socks from Tokyo 2011',L.D.S Hat from Tokyo 08',
Yazbukey Andy Warhol Necklace 2011',Made in China Vinyl Sandals & Black Glasses from文化屋雑貨店 2011')
Skinny Belt Meets Andy Warhol。
(Please view this blog with full screen)
You're listening to Kathleen Emery-Sometimes I Feel Like A Motherless Child